这时美奈子折中道:“kang you speaka englesh (bsp;you speak english)?”
冬凌草郑重回答:“no, i bsp;speak english.”
美奈子:“……”
与冬凌草大眼瞪小眼了好一会儿,美奈子又问:“kang you spkea janpanese?”
冬凌草点头道:“yeah, a little.”
美奈子:“%&#@&**#%(此处缺少日语翻译)……”
冬凌草深吸一口气道:“阿喏(那个)、阿喏撒(那个啊)、素以买噻(对不起)、带脚布(没关系)、哦哈呦(早上好)、撒有哪啦(再见)、阿里嘎多(谢谢)、巴嘎(笨蛋)、雅蠛蝶(不要嘛)、库母鸡(好舒服)、枯藤新一鸡(工藤新一)、毛里苦母罗(毛利小五郎)、凹凸曼、巴嘎拉鲁!that is all i know.”
“i’m winter good grass(冬凌草). so mary,&o& you.”
&u. ho;you?”
“fihank you , and you?”
“i’m&oo.”
“……”
聊着聊着,两条不同国籍的鬼终于懂了彼此,互生心心相惜之意,美奈子作为一枚家庭主妇英文也是极好的,比如她用三言两语就说明了她的过去,现在和未来:“my husband killed me and my偶噶桑, i hate, hate and hate, and i ;to kill them all!”